No exact translation found for مرشح الأصوات

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate French Arabic مرشح الأصوات

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • Il m'a étalé toute leur stratégie. Appels robots, embouteillage, dénigrement.
    أن استراتيجيتهم ستقوم على أخذ ( أصوات مرشح ( تومسون
  • Le candidat qui réunit le plus grand nombre de voix est élu.
    ويُنتخب المرشح الذي ينال أعلى الأصوات عضواً في الجمعية الوطنية.
  • À Herat, sur les 17 candidats qui se sont présentés, une candidate a recueilli la majeure partie des suffrages.
    وفي هرات، حصلت إحدى المرشحات على معظم الأصوات أمام 17 مرشحا.
  • M. Underwood a contesté l'issue du scrutin devant la Cour suprême de Guam, en faisant valoir que les bulletins sur lesquels les électeurs avaient voté pour plus d'un candidat (« survote ») devraient compter comme « suffrages exprimés », ce qui aurait privé M. Camacho de la majorité et l'aurait contraint à disputer un second tour.
    وطعن السيد أندروود بالنتيجة أمام المحكمة العليا لغوام محتجاً بأن بطاقات الاقتراع التي أشار فيها الناخبون إلى أكثر من مرشح (”أصوات زائدة“) ينبغي أن تحسب ”كأصوات أدلى بها الناخبون“ وهي نتيجة كان من شأنها أن تبطل الأغلبية التي حصل عليها السيد كاماتشو وتستدعي إجراء جولة ثانية للانتخابات.
  • On doit trouver les deux candidats qui ont les meilleurs arguments.
    إن واجبنا هو إيجاد المرشحان الذي سيعطون مانحي الأصوات ,أفضل الإجابات والحجج المقنعة
  • Ce dernier ne communiquera ce nom aux membres de l'organe qu'il préside que lorsque celui-ci aura lui-même choisi un candidat à la majorité requise.
    ولا يبلغ رئيس الجهاز الثاني الأعضاء بهذا الإسم إلى أن يمنح ذلك الجهاز ذاته أحد المرشحين الأغلبية المطلوبة من الأصوات.
  • Ce dernier ne communiquera ces noms aux membres de l'organe qu'il préside que lorsque celui-ci aura lui-même choisi cinq candidats à la majorité requise.
    ولا يبلغ رئيس الهيئة الثانية أعضاءها بهذه الأسماء إلى أن تمنح تلك الهيئة ذاتها خمسة مرشحين الأغلبية المطلوبة من الأصوات.
  • Si un candidat réunit une majorité des deux tiers des voix de tous les membres du Conseil, ce candidat est recommandé à la Conférence générale.
    وإذا حصل أي من المرشّحين على أغلبية ثلثي أصوات جميع أعضاء المجلس تقدّم إلى المؤتمر توصية بتعيين ذلك المرشّح.
  • Pour l'élection directe des maires, les électeurs des deux entités, indépendamment de leur appartenance ethnique, ont davantage voté pour le candidat individuel que pour le parti.
    وفي الكيانين، وبصرف النظر عن الأصل العرقي، شهدت الانتخابات المباشرة لرؤساء البلديات حصول المرشح الفردي على أصوات أكثر من تلك التي حصل عليها الحزب.
  • Si aucun des candidats n'obtient une majorité des voix, les membres du Conseil s'efforcent de parvenir à un consensus avant de procéder à un nouveau tour de scrutin.
    إذا لم ينل مرشح واحد أغلبية الأصوات المدلى بها فإن أعضاء المجلس يسعون إلى الوصول إلى توافق في الرأي قبل إجراء اقتراع آخر.